[1]Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
[2]Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
[3]Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
[4]For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
[5]He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
[6]By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
[7]He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
[8]Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
[9]For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
[10]The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
[11]The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
[12]Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
[13]The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
[14]From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
[15]He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
[16]There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
[17]An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
[18]Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
[19]To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
[20]Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
[21]For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
[22]Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.תהילים לג, א'-כב'
[1]שמחו בה' צדיקים כי נאה תהילה לישרים.
[2]הללו את ה' בנבל שירו לו בנבל ובכלי עשר מיתרים.
[3]שירו לו שיר חדש ניגנו בקול גדול.
[4]כי ישר דבר ה' וכל מעשיו באמת נעשים.
[5]אהב צדק ומשפט מלאה הארץ טוב ה'.
[6]בדבר ה' שמים נעשו וכל צבאם ברוח פיו.
[7]אוסף כערמה מימי ים אוצרות תהום יקבור.
[8]יראו את ה' כל הארץ יראו לו כל יושבי תבל.
[9]כי דבר ועשייה צוה ועמד.
[10] ה' יבטל עצה גויים, מחשבות עמים יבטל.
[11] עצה ה' עומדת לעולם, מחשבות לבו לדור ודור.
[12] אשרי גוי אשר ה' אלוהיו, והעם אשר בחר לו לנחלה.
[13] ה' מִשְׁמַיִם יביט, יביט בכל בני אדם.
[14] ממקום מושבו יביט על כל יושבי הארץ.
[15] עֹצֵר לִבָּם כאחד, יַשְׁמַע כָּל מַעֲשֵׂיהם.
[16] אין מלך ינושע בְּרֹב חיל, גִבּוֹר לֹא יִנְטַל בְּעֹז רַב.
[17] סוס הבל למען נצלה, ולא בְּעֹז רַב יְנַצֵל.
[18] הנה עין ה' על יראיו, על מקווים בחסדו.
[19] להציל את נפשם ממות, ולהחיותם ברעב.
[20] נפשנו קוה לה', הוא עזרנו ומגינו.
[21] כי ישמח לבנו בו, כי בטחנו בשם קדשו.
[22] יהי חסדך ה' עלינו, כאשר נקווה בך.tahilim leg, aber-kev'
[1]shmachu behem tzdikim ki na'a tahila lishrim.
[2]halelu et h' benbel shiru lu benbel uvchli asher mitrim.
[3]shiru lu shir hadsh nigenu bekol gdul.
[4]ki yesher dvar h' vekal measav be'amet ne'ashim.
[5]ahav tzdak vemshpat mil'a hartz tov h'.
[6]bidber h' shmim ne'ashu vekal tzvam bruch fav.
[7]osef ka'arma mimi yim otzrot tahom yikbur.
[8]yir'u et h' kel hartz yir'u lu kel yushvi tevel.
[9]ki dvar veasiya tzva ve'amed.
[10] h' yavtal atsa guyim, mehashvot amim yavtal.
[11] atsa h' omdat le'ulam, mehashvot levu ledur vedur.
[12] ashri guy asher h' elohav, veha'am asher bechar lu lenechala.
[13] h' mishmaiim yabit, yabit bekal bani adam.
[14] mimkom mushvu yabit al kel yushvi hartz.
[15] otzer libam ke'achad, yashma kal ma'aseyim.
[16] in melech yanosha berov chil, gibor lea yintal be'oz rav.
[17] sus habel lema'an nitzla, vele be'oz rav yenatzel.
[18] hana in h' al yir'av, al mikvim bechasdu.
[19] lehitzil et nifshem memot, velehachiyutam bera'av.
[20] nifshenu kva lehem, hu azarnu umaginu.
[21] ki yeshmah livnu bo, ki bitchanu beshem kadshu.
[22] yehi hasdech h' alinu, kesher nikva bech.